William Golding: Kärpästen herra

"Peto tappakaa! Kurkku leikatkaa! Veri laskekaa!"
Kauhu synnytti uuden samean, kiihkeän ja sokean vietin.
"Peto tappakaa! Kurkku leikatkaa! Veri laskekaa!"

Jo kaverini kertoessa Kärpästen herrasta, ajattelin kirjan olevan kiinnostava. Parikymmentä poikaa joutuu autiolle saarelle, jolla ei ole aikuisia. Nuorin on noin 4-vuotias ja vanhin 14. Odottaessaan pelastusta saarelta, sivistys alkaa pikkuhiljaa kadota poikien keskuudesta ja tapahtumista tulee aika rajuja.

Kiinnostava kirja olikin. Oli jännä nähdä miten erilaiset pojat reagoivat tapahtumiin ja kuinka koti-ikävä lisääntyi. Viimeisten lukujen lukeminen oli jo vähän rankkaa.

Poikia on paljon, mutta eniten keskitytään Ralphiin, Possuun, Jackiin ja Simoniin. Pelkkä Jackin olemassaolo sai minut ärsyyntymään suunnattoman paljon ja välillä myös Possun takertuvaisuus ja jankkaavuus. Possu sai minut säälimäänkin itseään, kuten myös Simon. Kukaan hahmoista ei ollut erityisen samaistuttava, mutta Ralphista taisi tulla lempparini.

Poikien menneisyydestä ei kuultu paljoa, kirjassa kuvattiin enemmän tapahtumia ja mitä elämä ilman sivistystä tekee pojille. Parin henkilön menneisyydestä opitaan kuitenkin teelusikallisen verran, mikä riitti.

Älä lue tätä kappaletta, jos haluat välttyä spoilauksilta! Minua kiinnostaisi tietää, miten pojat jatkavat elämäänsä palattuaan kotiin. Miten saaren kauheudet vaikuttavat heihin? Olisin ehkä kaivannut jonkinlaista epilogia, mutta toisaalta kirja on parempi ilman sitä.

Välillä kirjan lukeminen oli vähän väkisin vääntämistä ja sen lukemiseen menikin minulta yli viikko, kun yleensä luen kirjat noin kolmessa päivässä. Toisen kohdat taas tempasivat minut mukaansa ja varsinkin viimeisillä sivuilla sivut kääntyivät melkein itsestään.

Kärpästen herra kannattaa lukea, jos autiot saaret ja seikkailu kiinnostaa. Kirja ei pääse kaikkien aikojen suosikkieni listalle, mutta se on todellakin lukemisen arvoinen.

Arvio 3/5
William Golding. Kärpästen herra. Otava. 1960. 264 sivua.
Englanninkielinen alkuteos: Lord of the flies. 1954
Suomentaja: Juhana Perkki
Turun kirjamessuilta.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Haluatko kertoa oman mielipiteesi kirjasta tai antaa minulle ehotuksia?